During a Friday ride, while peacefully driving on the highway and listening to music, I suddenly saw a moped literally sticking to my rear bumper before finally passing me. It was only later that I understood this move is part of a racing technique: the driver was giving his engine energy economy by not facing the wind. This piqued my interest.
Knowing these bikes are made for daily commuting and not to withstand speeds above 70 km/h, I wondered how the riders felt confident lying flat, like they were flying, up to 160 km/h with no protective gear on a motorbike that costs 300 USD.
My curiosity led me into unauthorized moped racings in Oran, where I stepped into a community living in modest––sometimes even miserable––conditions and witnessed their dignity facing it.
Those who I interacted with closely live in “Les Planteurs,” the biggest slum in the city, which has been a settlement for low-income residents.
Most had to end their education early and had no choice to live on their own. They sell motorcycle parts or household items in street markets or do labor and construction work without social benefits. Relying on unstable daily income was nearly disastrous for many during the first months of the pandemic.
All of these motorbike riders are boys and men; a female presence exists only in references written, drawn or mounted on their motorcycles. They don’t mind me photographing as long as I don’t focus on their faces. In an era where everyone seems to want their faces on social media, the racers don’t even record the winner. Sometimes the winner doesn’t even stop at the finish line and continues to make his way home as an ultimate humiliation for his losing opponents.
Their social class defines their status in society, but not their humanity. I spent time with these men, observed their difficult lives, and documented the moments they live for: that fix of adrenaline that comes from four or five minutes in a high intensity race. The risks they take in these moments is a release, celebrated in a community that recognizes them for their true value.
على الطريق السريع في نزهةٍ هادئة نهار الجمعة وبينما أتجوّل بسيارتي على أنغام الموسيقى، لاحظت دراجةً ناريةً صغيرةً تدنو من المِصدَم الخلفي لسيارتي قبل أن تتجاوزني بعدها مسرعة. لم يسعني فهم ما حدث إلا لاحقاً. لم يكن ذلك سوى أسلوبٌ شائعٌ بين السائقين في السباقات، حيث يحتمي كل سائقٍ خلف سابقه من أثر الدفع العكسي للهواء ليوفر طاقة محركه. كان ذلك كفيلاً بإثارة فضولي.
هذه الدراجات النارية الصغيرة مصممةٌ بشكلٍ أساسي للتنقل المديني، ولا يمكنها تحمل سرعاتٍ أكثر من 70 كم/س. كنت أتساءل كيف يمكن لسائق دراجةٍ نارية يبلغ سعرها 300 دولار أميركي قيادتها وهو مستلقٍ على بطنه بكل ثقةٍ وكأنه في وضع الطيران بسرعات تصل إلى 160 كم/س دون تجهيزاتٍ واقية.
أوصلني الفضول إلى العالم السري لسباقات الدراجات النارية الصغيرة في وهران، الذي شاهدت من خلاله مجتمعاً يعيش ظروفاً متواضعة — إن لم تكن شديدة السوء، وشهدت على اعتدادهم في مواجهتها.
يعيش هؤلاء في "بلانتور" وهو أكبر حيٍ عشوائي في المدينة يسكنه ذوو الدخل المحدود. أُجبر العديد منهم على ترك التعليم والعيش من عرق سواعدهم. يبيعون قطع غيار الدراجات النارية والأغراض المنزلية المستعملة في أسواق الشارع أو يعملون في مواقع البناء دون ضمانٍ اجتماعي. كان هذا الاعتماد الكلي على مصادر دخل غير منتظمة كارثياً لغالبيتهم خلال الأشهر الأولى من الجائحة.
كل راكبي الدراجات النارية هؤلاء هم من الرجال والشباب، ويقتصر تواجد النساء على كتابات أو رسوم على دراجاتهم فقط. لا يمانعون الظهور في الصور طالما أنها لا تركز على وجوههم. في عصرٍ يكاد يرغب الجميع في رؤية وجوههم على وسائل التواصل الاجتماعي، لا يأبه هؤلاء المتسابقون بتسجيل الفائز من بينهم. في بعض الأحيان لا يتوقف الفائز عند خط النهاية، بل يكمل السير وصولاً إلى بيته إمعاناً في الاستخفاف بأمر الخاسرين من خصومه.
تحدد الطبقة الاجتماعية مكانتهم في المجتمع، لكنها لا تحدّد إنسانيتهم. قضيت وقتاً مع هؤلاء الأشخاص، وراقبت حياتهم الصعبة عن كثب، ووثّقت اللحظات التي يعيشون من أجلها: دفقة الأدرينالين التي تستمر لخمس أو ست دقائق هي عمر السباق المحموم. المخاطر المحدقة بهم هي بمثابة إنجازاتهم الصغيرة؛ يحتفي بها مجتمعهم الذي لا يعنيه المظهر بقدر الجوهر.