هي ك هو
سيما دياب
She as He
Sima Diab
هي ك هو
سيما دياب
She as He
Sima Diab
Egypt
مصر

This is about Nadia, who at one time in her life dressed as a boy, because passing as a boy would grant her more freedom in society. Nadia couldn’t use her real name because by doing so she would be publicly shamed. While Egypt gives women equal rights by law, the society and specifically the family, impose their own rules on girls, believing it preserves female dignity. Nadia’s story is unique and helps tell the story of the lengths that some girls and women will go to bypass the limitations of their female form in public.


ذات مرة تنكّرت نادية في ثياب شاب، فمظهر الشاب يمنحها حرية أكبر في التعامل مع محيطها. هذا المشروع عن نادية.

لا تستطيع نادية استعمال اسمها الحقيقي، إذ يضعها ذلك تحت طائلة التعيير والتشهير. وفي حين يُقر القانون المصري حقوقاً متساويةً للنساء، تفرض قوى المجتمع، وخصوصاً العائلة، قوانينها الخاصة على الفتيات، ظناً منها أنّ في ذلك حمايةً لشرفهن.

لنادية قصةٌ فريدة، تحثّنا على النظر في الخيارات القصوى التي قد تقوم بها نساءٌ وفتياتٌ أخريات لتخطّي ما يفرضه المحيط الاجتماعي عليهن من قيود.

 
1 of 25
2 of 25

  

كفتاة، أنت عبء.
عبءٌ على الجميع.
عبءٌ على نفسك. عبءٌ على عائلتك.
 
3 of 25
4 of 25
5 of 25

  

كان الجميع يعلّقون على تطوّر ملامح جسمي وكيف أصحبت أنثى. كرهت الأمر وكنت أظنه حسناً. 

6 of 25
7 of 25
8 of 25
9 of 25
10 of 25

  

بمرور الوقت، وبعد تعرضي للإيذاء الجنسي كطفلة، ثم التحرش الجنسي في الشارع، شعرت كما لو كنت على خطأ، وأنه ينبغي عليّ التخلّص من جسدي.

11 of 25
12 of 25
13 of 25

   

صُودرت دراجتي، ولم أستطع ركوبها ثانيةٌ، لما قد تبعثه للآخرين من إيحاءات جنسية قد يظنون أنني أرغب بها.

14 of 25
15 of 25
16 of 25
17 of 25

   

إذا اكتشفوا حقيقة أني فتاة سيظنون أنني مثلية، أو فاسقة تودّ الاختلاط بالشباب. عواقب ذلك لا يمكن توقعها.

18 of 25
19 of 25
20 of 25
21 of 25
22 of 25

  

اعتدت التسكّع في شوارع المنصورة في الثالثة فجراً متنكرة في ثياب شاب. كان ذلك رائعاً. كان شعوراً بالانعتاق.

23 of 25
24 of 25
25 of 25
Sima Diab
Sima Diab
Egypt

Sima Diab is a freelance photographer from Syria based in Cairo, Egypt. Her work focuses on features and documentaries on the social conditions of the Arab diaspora and the Arab World. Her work has been featured in the New York Times, The Guardian, LA Times, Buzzfeed News, NRC Handelsblad, The Daily Telegraph, The Globe and Mail, and other publications. Her work has been in group exhibitions in the UK, Italy, the US and Spain. Website
Email

سيما دياب
مصر

سيما دياب مصوّرة فوتوغرافية تعمل بشكل مستقل، سورية الأصل وتعيش في القاهرة، مصر. يركّز عملها على التصوير الوثائقي والمقالي الذي يتناول واقع الشتات العربي في العالم العربي. ظهرت أعمالها على صفحات النيويورك تايمز والغارديان واللوس أنجلس تايمز وباز فيد نيوز وإن أر سي هاندلزبلاد والديلي تلغراف وذا غلوب آند ميل ضمن صحف ومنشورات أخرى. كما عرضت أعمالها في معارض جماعية في المملكة المتحدة وإيطاليا والولايات المتحدة وأسبانيا.
الموقع الإلكتروني
البريد الإلكتروني
Sima Diab
Egypt

Sima Diab is a freelance photographer from Syria based in Cairo, Egypt. Her work focuses on features and documentaries on the social conditions of the Arab diaspora and the Arab World. Her work has been featured in the New York Times, The Guardian, LA Times, Buzzfeed News, NRC Handelsblad, The Daily Telegraph, The Globe and Mail, and other publications. Her work has been in group exhibitions in the UK, Italy, the US and Spain. Website
Email

سيما دياب
مصر

سيما دياب مصوّرة فوتوغرافية تعمل بشكل مستقل، سورية الأصل وتعيش في القاهرة، مصر. يركّز عملها على التصوير الوثائقي والمقالي الذي يتناول واقع الشتات العربي في العالم العربي. ظهرت أعمالها على صفحات النيويورك تايمز والغارديان واللوس أنجلس تايمز وباز فيد نيوز وإن أر سي هاندلزبلاد والديلي تلغراف وذا غلوب آند ميل ضمن صحف ومنشورات أخرى. كما عرضت أعمالها في معارض جماعية في المملكة المتحدة وإيطاليا والولايات المتحدة وأسبانيا.
الموقع الإلكتروني
البريد الإلكتروني
Sima Diab
About the ADPP

The Arab Documentary Photography Program (ADPP) is an initiative that provides support and mentorship to photographers from across the Arab region. The Arab Fund for Arts and Culture in partnership with Magnum Foundation and the Prince Claus Fund established the ADPP to stimulate compelling work by Arab Photographers working across a range of experimental styles of storytelling.
ADPP عن

برنامج التصوير الفوتوغرافي الوثائقي العربي هو مبادرة تقدّم الدعم المالي والتقني للمصورين من المنطقة العربية. أطلق البرنامج الصنودوق العربي للثقافة والفنون بالشراكة مع مؤسسة ماغنوم وصندوق الأمير كلاوس بهدف تشجيع الأعمال الجريئة للمصورين العرب الذين يعملون في مختلف أشكال التجريب في السرد.
Program Advisors

Susan Meiselas, Program Advisor
Emma Raynes, Advisor
Bertan Selim, Advisor
Jessica Murray, Coordinator
Randa Shaath, Mentor
Eric Gottesman, Mentor
Tanya Habjouqa, Mentor
Peter van Agtmael, Mentor
مستشارو البرنامج

سوزان مايسلاس، الموجهة العامة
إيما راينس، مستشارة
برتان سليم، مستشار
جيسيكا موراي، منسقة ورشات العمل
رندة شعث، موجهة
إريك غوتسمان، موجه
تانيا حبجوقة، موجهة
بيتر فان اغتمايل، موجه

 

 
About the ADPP

The Arab Documentary Photography Program (ADPP) is an initiative that provides support and mentorship to photographers from across the Arab region. The Arab Fund for Arts and Culture in partnership with Magnum Foundation and the Prince Claus Fund established the ADPP to stimulate compelling work by Arab Photographers working across a range of experimental styles of storytelling.
Program Advisors

Susan Meiselas, Program Advisor
Emma Raynes, Advisor
Bertan Selim, Advisor
Jessica Murray, Coordinator
Randa Shaath, Mentor
Eric Gottesman, Mentor
Tanya Habjouqa, Mentor
Peter van Agtmael, Mentor
Partnering Institutions
ADPP عن

برنامج التصوير الفوتوغرافي الوثائقي العربي هو مبادرة تقدّم الدعم المالي والتقني للمصورين من المنطقة العربية. أطلق البرنامج الصنودوق العربي للثقافة والفنون بالشراكة مع مؤسسة ماغنوم وصندوق الأمير كلاوس بهدف تشجيع الأعمال الجريئة للمصورين العرب الذين يعملون في مختلف أشكال التجريب في السرد.
مستشارو البرنامج

سوزان مايسلاس، الموجهة العامة
إيما راينس، مستشارة
برتان سليم، مستشار
جيسيكا موراي، منسقة ورشات العمل
رندة شعث، موجهة
إريك غوتسمان، موجه
تانيا حبجوقة، موجهة
بيتر فان اغتمايل، موجه

 

 
المؤسسات الشريكة